The Female Sexual Function Index (FSFI): Translation, Validation, and Cross‐Cultural Adaptation of an Urdu Version “FSFI–U”

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Development and Validation of the Korean Version of the Female Sexual Function Index-6 (FSFI-6K)

PURPOSE To evaluate the validity and reliability of the Korean version of the Female Sexual Function Index-6 (FSFI-6K). MATERIALS AND METHODS Participants were recruited from February 2013 to July 2013. The primary survey was conducted for 220 participants, and a follow-up was conducted 3 weeks (±1 week) after the primary survey. The FSFI-6K data were analyzed and compared to the reference va...

متن کامل

Translation, Validation, and Crosscultural Adaptation of the Hebrew Version of the Neck Disability Index.

STUDY DESIGN The present study's design was translation and crosscultural validation of the Neck Disability Index (NDI). OBJECTIVE The aim of the study was to translate and culturally adapt the NDI into Hebrew language and to evaluate the psychometric properties of this version. SUMMARY OF BACKGROUND DATA As yet, no Hebrew language neck pain and disability questionnaires exist. The NDI is w...

متن کامل

The female sexual function index (FSFI): cross-validation and development of clinical cutoff scores.

The Female Sexual Function Index (FSFI) is a brief multidimensional scale for assessing sexual function in women. The scale has received initial psychometric evaluation, including studies of reliability, convergent validity, and discriminant validity (Meston, 2003; Rosen et al., 2000). The present study was designed to crossvalidate the FSFI in several samples of women with mixed sexual dysfunc...

متن کامل

Translation, Adaptation, and Preliminary Validation of the Female Sexual Function Index into Spanish (Colombia).

The Female Sexual Function Index (FSFI) subjectively explores the dimensions of female sexual functioning. This research undertook to adapt and validate the FSFI to Spanish language in a Colombian sample. To this effect, this study was conducted in two steps, namely: (1) cultural adaptation of the scale with the collaboration of seven experts; and (2) preliminary validation of the scale in a sa...

متن کامل

[Translation into Portuguese, cross-national adaptation and validation of the Female Sexual Function Index].

PURPOSE to translate from English into Portuguese, adapt culturally and validate the Female Sexual Function Index (FSFI). METHODS knowing the objectives of this research, two Brazilian translators have prepared a version each from the FSFI into Portuguese. Both versions have then been retro-translated into English by two English translators. After harmonizing the differences, they have been p...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Sexual Medicine

سال: 2015

ISSN: 2050-1161

DOI: 10.1002/sm2.77